中国版和韩国版都没那味儿,日版深夜
近几年有一部日本影视作品一直在被翻拍,但却从来没有被超越,甚至连接近的都几乎没有,这部作品的名字就是——《深夜食堂》。《深夜食堂》系列日剧于年开播,在之后的7年里陆续推出了4部剧集以及2部电影。近几年间,这部日剧被翻拍了3次,分别是年的韩剧版,年的国产剧版,以及年的国产电影版。在这三部作品当中,韩剧版可称中规中矩,而国产的剧集和电影则完全是两部水土不服的不合格作品。只对比中韩两国的翻拍,这3部作品最大的区别就在于本土化上。韩剧版《深夜食堂》在本土化方面做得非常不错,创作者仍以原著的故事为核,但将剧中出现的菜式都改为了韩国本地美食,并且在人设方面也做出了相应的“韩式调整”。国产的两部翻拍作则呈现了过犹不及的模仿倾向,但遗憾的是居酒屋文化确实难接中国的地气,十足水土不服。这两部作品在制作方面也都出现了不同方面的问题,当水土不服遇上了质量有限的剧本和制作,国产《深夜食堂》的失败并不令人意外。与日剧原著相比,这3部翻拍作往往不值一提,最关键的原因是日剧原著中的那种“疏离的亲切感”都没有在这3部翻拍作当中得到呈现,这一点我们会在后文继续讨论。眼见着《深夜食堂》这个IP饱受摧残,日剧原版的创作者终于坐不住了,经过半年的拍摄,原汁原味的《深夜食堂5》终于宣布将在10月31日正式开播。与本剧一起回归的还包括我们所熟悉的那些老朋友——老板(小林薰)、常客(不破万作)、黑社会老大(松重丰)、保安兼诗人(小田切让)、脱衣舞娘(安藤玉惠)等都将悉数回归。更加难得的是,被Netflix接手的这部剧集还请回了导演松冈锭司和山下敦弘掌镜——正是这对老搭档所构建的暖心世界温暖了无数夜归人。在《深夜食堂5》的预告片中,这家深夜食堂仍然十年如一日地坐落在东京繁华街道的静谧小巷中,饭店老板那句令人熟悉的对白“只要是我会做的,即使是菜单上没有的菜也可以点”再次将观众拉回了那个熟悉的居酒屋世界。进入这家居酒屋的人不管是什么身份,他们都会在坐下的那一刻成为最普通的食客,常客们闲侃家常,新客会带来新的故事,久未光顾的老客人往往带着不同的心情回到此处,而流浪诗人则一如既往振振有词——“世间有如/流离迷失的戾川/不要轻视人生啊。”屏幕前的观众也一样,无论何时点开这部剧集,只要听到那悠长的开场音乐《思ひで》,仿佛就能一瞬间进入这个温馨的居酒屋当中,与食客们围坐,听他们讲述各种或伤感或离奇的经历。听故事的角度是本剧取得成功的最关键因素之一,剧集里极少对每个食客的经历进行直观描述或者呈现,他们从未喧宾夺主,在观众看来,他们是讲述者、是过客、也是观剧时的“30分钟友人”,这带来了一种难得的亲切感。这种有趣的旁观者视角正是本剧的独特和诱人之处,它疏离却又充满代入感。遗憾的是,近几年的所有翻拍作几乎都没有呈现出这一点。好在时隔3年之后,真正的《深夜食堂》终于回来了。本月底,让咱们一起回到这个夜晚不打烊的小酒馆吧!态度与时效并存的影视资讯和评论,尽在“反调电影”
上一篇文章: 惊艳韩国版这个杀手不太冷,男主角零 下一篇文章: 给粉丝一个交代,向往的生活韩国原版出
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/8361.html